Trang thơ Trần Hạ Vi

14:14 26/02/2019

Như một phiên bản lỗi khao khát sự hoàn hảo đầy mâu thuẫn khi không thể buôn một hình bóng đang lấp dần những khoảng trống đời mình, Trần Hạ Vi tìm cách lật tung ký ức để khám phá giữa thiên hà chữ trùng trùng ẩn nghĩa.

Ảnh: internet

Những ý nghĩ đôi khi mộc mạc đến thơ ngây lại bỗng nhiên phát sáng như từng mảng sao băng rơi vụn, và khi khoảng trời mà tác giả tung tẩy sắc màu trở nên bình lặng, mạch thơ cũng trĩu nặng suy tư kiếp người…
Trần Hạ Vi (tên thật Nguyễn Yến Ngọc), sinh năm 1979, hiện là giảng viên thuộc một trường Đại học nhỏ ở bờ Đông Canada (StFX). Cô bắt đầu làm thơ từ cuối 2015 và đã in “Lật tung miền ký ức” (Nxb. Hội Nhà văn, 2017).
Trần Nguyên (gt)



TRẦN HẠ VI

Phiên bản lỗi

Những hình cầu hoàn hảo
chói lòa lấp lánh muôn người mơ ước
Xoảng xoảng xoảng
Va chạm rồi đẩy nhau ra xa


Cả hai chúng ta
đều biết mình là phiên bản lỗi
Khao khát vá đầy
mảnh vỡ khuyết trong nhau


Em tìm được trong anh niềm tin nương náu
dìu đỡ em những quãng lặng u phiền
Anh tìm được em nụ cười vẹn nguyên
trái tim bao dung vô vàn thấu hiểu


Chênh chếch
bậc thang đời khúc khuỷu
Ta dắt tay nhau đi bàng bạc ánh trăng ngà
Niềm vui nhỏ lóng lánh tự trời rơi xuống sao sa
Ta cũng hiểu
giống như ta
ngôi sao đó không phải là hoàn hảo!


Những nỗi đau thầm kín xoáy tràn đêm giông bão
Em chắt vào lòng
giọt nước mắt đớn đau
Phải bao nhiêu lần lệ trào
Để chấp nhận chúng ta không-hoàn-hảo?


Những phiên bản lỗi
chấp chới
giữa dòng đời huyên náo
Vịn vào nhau để lăn bước song hành
Xin tạ ơn số phận đã cho ta tìm thấy mình
Tình yêu với đôi cánh nhiệm màu
vẫy chiếc đũa thần
cho gia đình vẹn toàn hạnh phúc


Nhìn đi em...
những hành tinh hoàn hảo bay lướt qua nhau vun vút
Lặng lẽ một góc xa
những phiên bản lỗi
dịu dàng ôm choàng lấy nhau...



Em và chữ

Những năng lượng từ trường xô giạt
đến từ anh
không gian em chật tung náo nức
vặn vẹo
xé đôi
chữ tràn ra là chữ
những dòng thơ hoán cốt thoát thai
bóng em
bóng anh
và cả bóng ai
Những tình yêu ngàn năm hoài thai
kiếp này chồng lên kiếp khác
tích tụ
sinh sôi
một ngày giải thoát


Em yêu anh
yêu em
yêu cả nhân loại xót xa
anh loãng mờ tan ra
tụ lại chói sáng
em tan ra
bầu chữ tung bốn phía
em lăn mình vào anh
xõa tóc vào chữ


người đàn bà điên vì chữ

Treo ngược như tượng Chúa đóng đinh
em căng người nhức buốt
trời hành
đừng đớn đau
đừng thương xót
nâng niu từng mảnh thịt da trụi trần
từng mảnh linh hồn rướm máu thinh câm
trần mình vào chữ
chữ xoa dịu em
ôm ấp em
như anh đã từng


Anh ra đi
thế nhân còn ở lại
chữ còn ở lại
Em vẫn trần mình
thân xác đóng đinh
trùng trùng thiên hà chữ vây quanh...



Độc thoại về cái chết

Nàng nói về căn nhà
ngôi làng của những người giàu nhất thế giới
nắng dát vàng
sương dát bạc
bát ngát bao la hồ
cỏ dậy hương mơ

Nàng nói về dung nhan
tứ tuần kèm đôi nếp nhăn họa hoằn vài sợi bạc
Chim bên hiên nhà hát
cứ tưởng nó trêu

Nàng nói về tình yêu
sâu sắc người đầu bạc
trẻ trung mê mải những chàng trai
ngập tràn mới mẻ
hơn hớn xuân thì

Nàng nói về anh
vết tình chôn mãi vẫn còn xanh
theo từng dòng tin nhắn
đã xóa ký ức
thôi miên ám thị
vẫn chưa bước qua

Nàng nói về chúng ta
dao động từ trường vùng đất mới
từng dòng năng lượng phơi phới
chúng ta đang sống hay đang tuyệt vọng
chờ ngày vùi chôn

Nàng nói về số phận
vũ trụ là người quyết định
vật vờ giữa những dòng trôi
chúng ta bám víu
chút linh trí cuối cùng

Nàng nói đến khi pin còn lại 1%
Nàng nói đến chết
vẫn còn nói
vào thinh không


(TCSH359/01-2019)



 

 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật

  • HOÀNG NGỌC QUÝ


  • NGÔ ĐÌNH HẢI

  • Đinh Thu - Nguyễn Văn Thanh - P.n.thường Đoan - Trần Nhuận Minh - Trọng Hướng - Lâm Anh - Đoàn Mạnh Phương - Đỗ Hàn - Trần Phương Kỳ - Nguyễn Văn Quang - Nguyễn Loan - Triệu Nguyên Phong - Kiều Trung Phương - Nguyễn Thiền Nghi - Hồ Đắc Thiếu Anh - Vạn Lộc - Nguyễn Đạt - Trường Thắng - Lê Nguyễn - Trịnh Bửu Hoài

  • LTS: Cuộc tổng tiến công và nổi dậy Xuân 1968 có ý nghĩa lớn là làm phá sản chiến lược “chiến tranh cục bộ”, đánh bại cố gắng quân sự cao nhất của đế quốc Mỹ trong chiến tranh xâm lược Việt Nam, làm lung lay ý chí xâm lược buộc Mỹ phải “xuống thang chiến tranh”, tạo ra bước ngoặt có ý nghĩa quyết định của cuộc kháng chiến.

  • Nguyễn Tùng Linh - Lê Thị Mây - Phạm Sông Hồng - Y Phương  - Thuận Vi - Nguyễn Khắc Thạch - Đặng Thị Vân Khanh


  • NGUYỄN THỤY KHA

  • Hoàng Anh Tuấn - Ngọc Tuyết - Nguyễn Thánh Ngã - Khaly Chàm - Mai Văn Hoan - Võ Văn Luyến - Vũ Kim Liên - Lê Vy Thủy

  • LGT: Kiều Maily sinh năm 1985 tại Pablap - làng Chăm tỉnh Ninh Thuận. Tốt nghiệp Trường Cao đẳng Phát thanh - Truyền hình thành phố Hồ Chí Minh. Đã có thơ đăng trên đặc san Tagalau, báo Văn nghệ trẻ, báo Văn nghệ thành phố Hồ Chí Minh, Tiền Phong Chủ nhật, tạp chí Văn hóa Dân tộc… Một số bài thơ Kiều Maily đã được Inrasara chuyển sang tiếng Chăm. Đây là cây bút nữ có những câu thơ được cho là rất dân tộc mà không thiếu hiện đại.


  • NGUYỄN MINH KHIÊM

  • Vĩnh Nguyên - Phan Hoàng - Lê Hưng Tiến - Miên Di - Phan Thành Minh - Viên Chính - Kinh Thượng - Trần Thị Phương Lài - Văn Nhân

  • Nguyễn Tất Hanh, sinh ngày 17/2/1954; Quê quán: Thủy Đường, Thủy Nguyên, Hải Phòng. Hội viên Hội Liên hiệp VHNT Hải Phòng. Với anh “Nghệ thuật là khó khăn, đòi hỏi người sáng tạo phải tốn nhiều công sức. Nó không phải cuộc dạo chơi mà là sự kiếm tìm, có thể hôm nay bội thu ngày mai lại mất mùa nhưng với tôi - sự hướng tới cái đẹp thì không bao giờ ngừng”.


  • NGUYỄN NGỌC PHÚ


  • NGUYỄN ĐÌNH CHIẾN

  • Nguyễn Văn Thanh - Nhất Lâm - Nguyễn Thường Kham - Phan Văn Chương - Chu Lê - Trần Vạn Giã - Nguyễn Hoàng Thu - Trần Phương Kỳ - Nguyễn Tất Độ - Lưu Xông Pha