Lý do

09:37 21/02/2013


NGÔ ĐÌNH HẢI

Ảnh: internet


Lý do


Ngày mà trước mặt
cái màn hình vi tính luôn bật sáng
thì sau lưng anh kệ sách ngủ im lìm
Ngày mà mấy ngón tay
quen mò mẫm trên bàn phím
thì những ghi chép xa xưa
phải gồng mình gánh thêm bụi bặm
Ngày mà trí tuệ loài người
đem bỏ trong cái gọi là phần mềm có sẵn
thì chuyện yêu đương nghe như là ảo giác
Ngày mà những lá thư
được gõ thành hàng thẳng tắp
thì dòng chữ viết tay ngoằn ngoèo
chỉ còn biết cúi đầu cam phận
Ngày mà vết mực tím
đã thôi vương trên tờ giấy trắng
thì lòng chúng mình
cũng hình thành những bạc bẽo dối gian
Ngày mà tiếng a-lô chào hỏi nghe xa xăm
lạ hoắc thay cho lời tình tự của em và anh
thì vô tình giữa chúng mình
đã dựng lên một vách ngăn
Ngày mà chốn hẹn hò lui tới quẩn quanh,
chui nhủi trong những căn phòng máy lạnh
thì cánh cổng trường
cũng khép lại sau lưng lặng lẽ
Ngày mà âm thanh ồn ào xe cộ át mất tiếng ve
thì tiếng chân theo nhau trên đường về
đã rời xa vội vã
Ngày mà thiên hạ yêu nhau
chỉ bằng ngồi yên một chỗ
thì anh bắt đầu
tìm lại mình trong đống tro ngày cũ
để làm thơ yêu em bằng nỗi nhớ mịt mù...
Nhỏ ơi!


(SH288/02-13)







 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật

  • Trần Chấn Uy - Hồ Dzếnh - Thiệp Đáng

  • Phan Lệ Dung - Nguyễn Đông Nhật - Phan Trung Thành - Đoàn Mạnh Phương - Triệu Nguyên Phong - Ngọc Tuyết - Huỳnh Thúy Kiều - Nguyễn Thiền Nghi - Nhất Lâm


  • ĐÀO DUY ANH

  • Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường

  • PHẠM TẤN HẦU

    Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
    Và giống như một người mù
    Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
                            P.NERUDA

  • NGUYỄN PHÚC VĨNH BA

    Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?

  • Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà

  • VŨ THỊ MAI OANH

    (Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)

  • Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều


  • KHẾ IÊM

  • Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.

  • Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn