Thơ Trần Thị Ngọc Lan

10:39 27/08/2012


TRẦN THỊ NGỌC LAN

Tranh sơn dầu "Hoa Cúc" của HS Nguyễn Quốc Sơn

Mắt đá

Khoảnh khắc của trăm năm
Vàng lịm mùa thu
Mắt đá vẫn bên đường
Có hôn lễ nào chung chiêng đi qua

Em không còn trẻ nữa
Bất chợt quên đau
Mùa thu lắng vào sương khói
Phù dung chuyển sắc thay màu

Đêm
Điều bí mật lang thang muôn nơi
Con đom đóm gọi vì sao bầu bạn
Im lìm gió lạnh trôi trôi…

Chẳng thể trở lại ngày xưa
Mặt trời vẫn sáng phương nào trên trái đất
Đá không nhắm mắt
Ụ mối ngầm len lỏi dưới chân.

Có một người con gái đêm đêm
Sờ xem mắt đá khóc hay cười
Đá bỗng rùng mình ngây dại
Cháy lòng
Mắt chớp
Ôi! Vôi…



Màu nhiệm của biển

Người cửu vạn đã lên đường rạng sáng
Phía dòng sông vang vọng tiếng con tàu
Người ở lại thuồn tay vào nếp áo
Chú lạc đà không qua nỗi lỗ kim

Đời cực nhọc nhưng tình yêu phó thác
Gia tài ta là biển thắm khôn cùng
Đêm dài dặc thấy thuyền về trong mộng
Người của ta nằm ngủ giữa cá vàng

Biển đã cho người ấy cái thiên tài
Ta mở rộng nguồn yêu mà lắng nước
Nỗi sợ hãi lỡ mình không về được
Thì người em góa bụa với đất liền

Không thể hiểu người ơi không thể hiểu
Vì sao ta tồn tại đến bây giờ
Chú lạc đà ngơ ngác vài trăm tuổi
Lỗ kim giờ nứt rạn chẳng cần qua…


(SH282/08-12)







 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật

  • Trần Chấn Uy - Hồ Dzếnh - Thiệp Đáng

  • Phan Lệ Dung - Nguyễn Đông Nhật - Phan Trung Thành - Đoàn Mạnh Phương - Triệu Nguyên Phong - Ngọc Tuyết - Huỳnh Thúy Kiều - Nguyễn Thiền Nghi - Nhất Lâm


  • ĐÀO DUY ANH

  • Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường

  • PHẠM TẤN HẦU

    Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
    Và giống như một người mù
    Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
                            P.NERUDA

  • NGUYỄN PHÚC VĨNH BA

    Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?

  • Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà

  • VŨ THỊ MAI OANH

    (Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)

  • Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều


  • KHẾ IÊM

  • Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.

  • Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn