Chùm thơ Hoàng Vân Khánh

09:15 17/07/2017


HOÀNG VÂN KHÁNH

Ảnh: internet

Vào hạ

Hạ choàng vào em
y áo xanh khoác cho ngày thăm thẳm
hôn vào mắt bung biêng lời say đắm
cho mây buồn lang thang


Hạ giỡn đùa ban mai bằng nắng hồng môi mắt
em lạc phố xá thênh thang
lạc bước chân nhau, líu ríu đi qua rất vội
ken dày nỗi nhớ nhau, đầy như tiếng ve đầu phố
đầy như mưa cuối phố
em về trong anh khi hoàng hôn sẫm đỏ
hạ choàng vào em
nỗi nhớ ken dày.


Tháng 5 của ai mà hương sấu đằm say
Rụng vào tha thiết nỗi ngày vừa lên
em choàng vào hạ không tên
cho vừa nhung nhớ, cho mềm gót chân...



Một sáng bao la như bao ngày

Lành lạnh run vai em
buông thõng sợi tơ trời
Lại nũng nịu, lại dỗi hờn mây trắng
với lá xanh, với con đường rất lặng
với bức tường vôi rêu mốc phủ mờ


Hà Nội khoác vào em mỏng mảnh gió ngẩn ngơ
gió thổi về phương anh trầm ngâm khói thuốc
gió vương tóc em ướp mùa thu xanh mát
gió luồn vào nhau tơ tóc môi mềm.
Bức tường rêu có con sẻ nâu
lích rích suốt mùa cả gió
lích rích kể em nghe anh của ngày xưa cũ
nơi những con đường thăm thẳm nhớ thương nhau


Sớm bình yên tiếng chim cọ vào xưa sau
cho em cất từ cuống tim lời nồng nàn yêu anh da diết
yêu cho ngày nắng lên
cho hoa trái trong vườn reo vui ca hát...


(SHSDB25/06-2017)





 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật

  • Trần Chấn Uy - Hồ Dzếnh - Thiệp Đáng

  • Phan Lệ Dung - Nguyễn Đông Nhật - Phan Trung Thành - Đoàn Mạnh Phương - Triệu Nguyên Phong - Ngọc Tuyết - Huỳnh Thúy Kiều - Nguyễn Thiền Nghi - Nhất Lâm


  • ĐÀO DUY ANH

  • Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường

  • PHẠM TẤN HẦU

    Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
    Và giống như một người mù
    Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
                            P.NERUDA

  • NGUYỄN PHÚC VĨNH BA

    Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?

  • Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà

  • VŨ THỊ MAI OANH

    (Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)

  • Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều


  • KHẾ IÊM

  • Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.

  • Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn