Mạch nguồn sức sống vô tận của tính nữ trong văn học Ireland

09:55 13/04/2018

Chiều ngày 12/4, tại Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam diễn ra tọa đàm giới thiệu hai cuốn tiểu thuyết “Phố Academy” ( tác giả Mary Costello, Hà Nguyễn dịch) và “Tuần lễ náu mình” (tác giả Maeve Binchy, Nguyễn Nhật Tuấn dịch) do Nhà xuất bản Phụ nữ cùng sự tài trợ của Đại sứ quán Ireland.

Bà Khúc Thị Hoa Phượng (bên phải) tặng hoa chúc mừng các dịch giả

Đến dự buổi giao lưu có  bà Cáit Moran - Đại sứ Ireland tại Việt Nam, bà Khúc  Thị Hoa Phượng, Giám đốc Nhà Xuất bản Phụ nữ, dịch giả Hà Nguyễn, Nguyễn Nhất Tuấn, nhà nghiên cứu phê bình Quyên Nguyễn cùng đông đảo bạn đọc yêu văn học Ireland.

Phát biểu tại buổi giao lưu, bà Cáit Moran - Đại sứ Ireland tại Việt Nam cho biết, đại sứ quán Ireland  bày tỏ rất vui mừng là tài trợ của chương trình và hi vọng thời gian tới, đại sứ quán và NXB Phụ nữ sẽ có những hợp tác tốt đẹp hơn.

Năm nay là năm đặc biệt kỷ niệm 100 năm người phụ nữ Ireland dành được quyền bỏ phiếu trong cuộc bầu cử. Và hôm nay chúng tôi rất vui mừng khi được nói về 2 nhà văn nữ nổi tiếng của Ireland. Qua văn học cũng là cơ hội để chúng ta chia sẻ, trao đổi văn hóa giữa hai nước.

Bà Khúc Thị Hoa Phượng cho biết, NXB Phụ nữ rất vinh dự được xuất bản và giới thiệu những tác phẩm văn học uy tín của Ireland tới đông đảo bạn đọc Việt Nam (một số tác phẩm được tài trợ bởi Quỹ văn học Ireland – Litterature Ireland). Chúng tôi cũng rất hạnh phúc vì có sự cộng tác của các dịch giả uy tín Việt Nam để đảm bảo chất lượng bản dịch tốt nhất.

Về các nhà văn nữ của Ireland, NXB Phụ nữ đã giới thiệu tác giả Mary Costello và Maeve Binchy – họ đều là những nhà văn đương đại được yêu thích với các tác phẩm được xếp hạng là beseller và nhận Giải thưởng sách của năm. Điều đặc biệt là cả hai nữ nhà văn với lối viết tinh tế, nhân hậu, tràn đầy chất thơ, với nghệ thuật kể chuyện hấp dẫn, đã thực sự chinh phục những độc giả văn chương và bạn đọc khó tính ở Việt Nam.

Cùng với các nhà văn nam như Frank McCourt và William Travor, các tác giả đã làm nên diện mạo một nền văn học Ireland sâu lắng, đậm sâu chất văn chương, giàu có về tâm hồn, giàu tính triết lý và nhân bản.

Các nhân vật nữ trong tiểu thuyết “Tuần lễ náu mình” của Maeve Binchy- nhà văn nữ đương đại được yêu thích – họ là minh chứng cho mạch nguồn sức sống vô tận của tính nữ và mẫu tính. Họ sống hồn nhiên, tràn đầy năng lượng, tình yêu thương, chở che và hướng về nguồn cội như một lẽ tự nhiên, không gì có thể tác động hay cản trở niềm tin và tình yêu của họ.

Đọc Binchy, yêu vô cùng đất nước bên bờ Địa trung hải với hơi ấm, làn mưa, những con sóng bất tận trên triền núi và những cánh đồng miên man.

Bà Khúc Thị Hoa Phượng tặng bức tranh lưu niệm cho đại sứ Ireland
 

Sách Giải của năm 2014 của Ireland là tiểu thuyết Phố Academy  của nhà văn Mary Costello. Đây là cuốn tiểu thuyết đầy “sức mạnh và cảm xúc” về cuộc đời của một phụ nữ nhập cư Tess Lohan. Mỗi người sẽ sống trọn vẹn cuộc đời của chính mình: có hạnh phúc, có bất hạnh, nhưng trên tất cả, ta đã trải nghiệm cuộc đời mình như ta đã từng…

Bản chất cuộc đời của mỗi con người phải chăng là nỗi cô đơn? Cô đơn từ bản ngã, quả thật rất khó để trả lời nhưng nếu quả đúng như vậy, điều gì sẽ giúp con người thoát khỏi nỗi cô đơn? Tình yêu? Người thân? Bạn bè? Quê hương xứ sở? Hồi ức tuổi thơ…Là tất cả, nhưng là chính tâm hồn ta.

Nữ tác giả Mary Costello đã tinh tế để bạn đọc có cơ hội được sống với tâm hồn của nhân vật, qua đó có thể nhìn sâu vào tâm hồn chính mình, chiêm nghiệm cuộc sống và cuộc đời chính mình…
 

Dù tác phẩm văn học Ireland còn xuất bản chưa nhiều ở Việt Nam, nhưng bạn đọc Việt Nam có thể hi vọng “nhận diện” được một nền văn học vô cùng đáng ngưỡng mộ.
 

Theo Lê Đăng - GD&TĐ

 

 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
  • 2 đầu sách Thú lang thang người Hà Nội và Thú ăn chơi người Hà Nội (2 tập) của nhà văn Băng Sơn vừa được Huy Hoàng Bookstore tái bản và ra mắt độc giả. Nhà nghiên cứu Nguyễn Ngọc Tiến cho rằng, đọc lại những cuốn sách này có thể nhận thấy tình yêu rất lớn Băng Sơn dành cho Hà Nội.

  • Trong giới nghiên cứu, cái tên Nguyễn Thị Hậu rất quen thuộc, mọi người còn đặt cho chị cái tên thân thiết là “Hậu khảo cổ”.

  • Tiểu thuyết “L’Étranger” nổi tiếng của nhà văn, triết gia người Pháp Albert Camus đã được độc giả Việt Nam biết tới qua bản dịch “Người xa lạ” từ những năm 60 của thế kỷ trước.

  • Cuốn sách “Cô gái đến từ hôm qua” của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh vừa được NXB Trẻ ra mắt phiên bản đặc biệt nhân dịp chuẩn bị công chiếu bộ phim cùng tên do đạo diễn Phan Gia Nhật Linh chuyển thể kịch bản và dàn dựng.

  • Sau 12 năm từ lần xuất bản đầu tiên, tiểu thuyết lịch sử “Trần Quốc Toản” của nhà văn Lưu Sơn Minh “tái xuất” với diện mạo mới cả về nội dung lẫn hình thức. Ngày 15/6/2017, nhân dịp “Trần Quốc Toản” phiên bản mới (họa sĩ Thành Phong minh họa, Công ti Cổ phần Văn hóa Đông A và Nxb Văn học liên kết ấn hành) ra mắt bạn đọc, buổi giao lưu với nhà văn Lưu Sơn Minh đã diễn ra tại Nhà sách Cá Chép - 115 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội.

  • Đó là tác phẩm mới ra mắt của nhà thơ Nguyễn Duy. Tác phẩm là tập hợp các bài viết vốn đã đăng rải rác trên các báo nhiều năm nay.

  • Nguyễn Quang Thiều tâm sự rằng, suốt cả tuổi thơ của những đứa trẻ thôn quê như ông, có một ngọn gió không bao giờ ngưng thổi, đó là ngọn gió của… đói rét.

  • Nhiều trang viết của tác giả mô tả chuyện quan hệ trai gái với từ ngữ bị nhận xét phản cảm.

  • Tiếp sau tập truyện “Đỉnh khói” quy tụ các truyện ngắn về chiến tranh và đời thường, Nguyễn Thị Kim Hòa tiếp tục diện kiến bạn đọc bằng tập truyện “Con chim phụng cuối cùng”. Tập sách gồm 9 truyện ngắn đều tập trung vào đề tài lịch sử với những nhân vật nữ ám ảnh.

  • Các nhà văn Sài Gòn trước đây đều viết feuilleton (tiểu thuyết đăng báo nhiều kỳ). Đầu tiên là có thu nhập hằng tháng để lo cho nồi cơm. Thứ nữa là để độc giả biết tên tuổi, biết tiểu thuyết của mình. Thứ ba là việc viết feuilleton thúc đẩy nhà văn sáng tác liên tục, đồng thời nắm được thị hiếu, yêu cầu của người đọc đương thời.

  • Tác phẩm "Ta có bi quan không?" của Khải Đơn kể những trải nghiệm khó khăn trên hành trình trưởng thành của người trẻ.

  • Cục trưởng Cục Xuất bản, In và Phát hành (Bộ Thông tin và Truyền thông) Chu Văn Hòa cho biết Cục đang lập hồ sơ để ra quyết định thu hồi cuốn sách “Miếng ngon Hà Nội” do Nhà xuất bản Dân trí liên kết với Công ty Trách nhiệm hữu hạn Văn hóa Minh Tân – Nhà sách Minh Thắng phát hành do cuốn sách có sai phạm nghiêm trọng về nội dung.

  • Giọt sầu đa mang là cuốn tiểu thuyết thứ 9 của nhà văn Nguyễn Đình Tú. Điểm đặc biệt ở nhà văn này khiến cho anh bật lên so với các nhà văn cùng thế hệ là sức viết khỏe, viết đa dạng nhiều chủ đề...

  • Ở tuổi 85, nhà văn “lão làng” Nguyễn Xuân Khánh tuyên bố dừng viết, bằng một “dấu chấm” được cho là tác phẩm xuất sắc nhất trong đời văn nghiệp của ông: “Chuyện ngõ nghèo”. Nhưng một mặt, ông lại tiếc, kể chi quỹ thời gian của mình còn nhiều, để có thể... học thêm hai ngoại ngữ nữa.

  • Những cuốn tự truyện viết về tuổi thơ thời chiến tranh, thời bao cấp xuất hiện trên văn đàn không chỉ là những câu chuyện của ký ức tác giả mà còn như những cánh cửa mở ra để độc giả khám phá, tiếp cận với lịch sử ở nhiều góc cạnh khác nhau.

  • “Kim Thiếp vũ môn” là một quyển sách mà cấu trúc, văn phong và bút pháp không theo tiền lệ, nhưng mỗi câu chữ, mỗi chương, mỗi hồi không chỉ là lịch sử, là khoa học, là tiểu thuyết mà còn là tình yêu, là thân phận, là văn chương, thế sự, cuộc đời...

  • Trường ca “Ngụ ngôn của người đãng trí” đã đưa Ngô Kha - một nhà thơ tranh đấu trong phong trào hòa bình và dân tộc ở Huế - trở thành nhà thơ Việt đầu tiên kết hợp được thơ siêu thực và thơ yêu nước.

  • Nhân kỷ niệm 42 năm ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2017), NXB Chính trị Quốc gia - Sự thật vừa cho ra mắt ấn bản tiếng Anh cuốn tiểu thuyết “Biên bản chiến tranh 1-2-3-4.75” của nhà báo - nhà văn Trần Mai Hạnh. Theo nhà thơ Hữu Thỉnh - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, sự thật trong cuốn sách là thứ kim cương của văn học tư liệu.

  • Sẽ thật vô duyên nếu viết dài dòng về một cuốn sách kiệm chữ từ tiêu đề trở đi, như trường hợp "Thấy" của Lê Thiết Cương. Nhưng một khi đã “thấy” ở sách nhiều điều cần thấy mà không cất lời thì e rằng kìm nín là một lựa chọn hời hợt.

  • Tính đến năm 2016, nhà văn Nguyễn Thị Ngọc Hà đã sở hữu sáu tập thơ (Gửi con lời ru, Đi ngang chiều gió, Cỏ mặt trời, Người gánh vô hình, Đứt dải yếm, Ngả vào nguyên khôi), một tập tản văn (Lạc trong đêm liêu trai), ba tập truyện ngắn (Đầm ma, Ám ảnh, Con sóng màu hổ phách), một tiểu thuyết (Mưa trong nắng). Đó là những con số biết nói. Đôi lúc tôi cứ vân vi mà nghĩ rằng, người phụ nữ mảnh mai, dịu dàng này lấy đâu ra sức lực để viết được cả ngàn trang sách như thế, nếu không là đam mê chữ nghĩa, văn chương. Hẳn là cái nghiệp!