Minh họa: L.V.T.G
Dấu tích buồn
thánh địa buồn mang đứng dưới mưa
trơ trọi đống biên niên danh trạng
lấp mồ đá gạch
trùng tang
dưới chân ngọn Mahabavata(*)
nhấp nhô tháp cổ
cong võng mắt rêu điểm tích nhạt nhòa
mọi hân hoan tắt lịm
mọi huy hoàng ngủ quên
mọi trầm thiêng hóa đá
chỉ cái đẹp vĩnh cửu của lụi tàn
còn than thở
bên hố bom chiến cuộc
lõm một văn minh
Tha nhân
những cánh chim lung lạc giữa muôn trùng, biền biệt
tha hương ngậm ngải biệt bóng trầm
đây viễn xứ xa xôi, ôi...
ngậm ngùi rừng thu hoang phế
hàm oan những lời thơ
tung nâng tơ bướm
trở dạ sắc trời
một ngày cùng
của năm tận
không còn gì để sáng, trời tắt
không có gì để mất, đời tàn
những cánh chim thiên di
đậu trên chiếc bóng nảy mầm
------------------------
(*) Ngọn Đại Sơn, tên ngọn núi ở khu thánh địa Mỹ Sơn.
(SH277/3-12)
Vĩnh Thông - Châu Thu Hà - Đỗ Tấn Đạt - Lê Nhi - Ngô Mậu Tình - Trần Huy Minh Phương - Nhung Nhung - Đỗ Thượng Thế
DUYÊN AN
NGÔ CANG
ĐỖ VĂN KHOÁI
Nguyễn Khắc Thạch - Ngô Đức Hành - Đoàn Trọng Hải - Lê Hưng Tiến - Vàng A Giang
NGUYỄN TRỌNG TẠO
HỒ THẾ HÀ
HẢI BẰNG
L.T.S: Đầu năm 1992 kiến trúc sư Tống Trần Phượng ở Sở Xây dựng tỉnh Hà Tĩnh trong khi khảo sát công trình dưới chân Đèo Ngang, đã đào được tấm bia khắc bài thơ của vua Thiệu Trị. Tác giả Trần Hữu Dinh đã chép lại toàn bài, phiên âm và dịch thơ. Sông Hương xin giới thiệu cùng bạn đọc.
Thiệp Đáng - Hữu Kim - Triều Tâm Ảnh - Đặng Nguyệt Anh - Đỗ Hoàng
NGUYỄN XUÂN SANG
HẢI KỲ
Phan Văn Chương - Nguyên Hào - Hà Nhật - Trần Nhuận Minh - Ngô Công Tấn - Từ Dạ Linh
TRẦN KHOA VĂN
VĂN CÔNG HÙNG
NGUYỄN HOÀI NHƠN
NGUYỄN LƯƠNG NGỌC
PHẠM NGUYÊN TƯỜNG
NGUYỄN ĐỖ
Triệu Nguyên Phong - Nguyễn Văn Vinh - Lê Viết Xuân