ĐẶNG THANH BÌNH
Ảnh: internet
Tháng tám của riêng em
Tháng tám về ngập ngừng ngoài cửa sổ
Gió mơn man trên những khóm cúc vàng
Buổi sáng lạnh chân trần em xuống phố
Nghe lao xao tiếng lá gọi mùa sang
Tháng tám về, mắt cài len màu nhớ
Chợt thấy mình là một vị tiểu thơ
Trăm năm trước bị đày ra hoang đảo
Bởi trót yêu chàng dũng tướng chăn bò
Tháng tám về, thương đời nàng trắc trở
Giọt lệ buồn một thế kỷ chưa khô
Đa mang chi nàng hỡi chiếc trâm vàng
Rơi xuống biển vì trò đùa của gió
Tháng tám về, mưa vẫn tràn khắp ngõ
Sợi chỉ mành sao trói buộc giấc mơ?
Những cơn mưa úp ngược
Buồn thì cứ khóc, hết nước mắt thì nỗi buồn sẽ tan.
Em cũng chỉ đàn bà, cũng thịt cũng xương như bao đàn bà khác
Chứ nào phải siêu nhân hay người máy
Mà có thể chu toàn mọi việc
Từ đông sang tây
Buồn thì cứ khóc, hết nước mắt thì nỗi buồn sẽ tan
Như những cơn mưa úp ngược, thốc tháo
Ngập tràn trong đất
Như những giọt sương đùn đẩy, bật nhào
Tan tận trời cao
Như hành trình nước mắt của em
Vẫn nhòe đau dù những tổn thương đã dày theo năm tháng
Em vẫn không thể kháng cự
Trước giông gió cuộc đời
Buồn thì cứ khóc, hết nước mắt nỗi buồn rồi cũng tan...
(TCSH359/01-2019)
Trần Chấn Uy - Hồ Dzếnh - Thiệp Đáng
Phan Lệ Dung - Nguyễn Đông Nhật - Phan Trung Thành - Đoàn Mạnh Phương - Triệu Nguyên Phong - Ngọc Tuyết - Huỳnh Thúy Kiều - Nguyễn Thiền Nghi - Nhất Lâm
ĐÀO DUY ANH
HỒNG NHU
Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường
PHẠM TẤN HẦU
Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
Và giống như một người mù
Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
P.NERUDA
NGUYỄN PHÚC VĨNH BA
Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?
HÀ TÚC TRÍ
Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà
NGUYÊN QUÂN
VŨ THỊ MAI OANH
(Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)
HẢI HẠC PHAN
NGUYỄN TRỌNG TẠO
Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều
KHẾ IÊM
Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.
XUÂN CAO
VĂN CAO
Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn
ĐẶNG NHẬT TRUNG