LGT: Thông Thanh Khánh - người bạn Chăm mới đến với trang thơ Sông Hương vốn là nhà nghiên cứu và giảng dạy văn hóa Chăm ở một số trường Đại học phía Nam.
Từ nguồn sử thi được xem là bất tuyệt của dân tộc mình đã khơi nguồn cảm xúc anh viết nên tập thơ “Mơ về phía biển”. Như trong Lời giới thiệu: “Thơ Thông Thanh Khánh là gạch nối giữa truyền thống và hiện đại nhiều kỳ bí của những hình tượng tháp Chăm, khúc tình sử bi ai của Po Sah Ina - Po Haniim Per...”; Sông Hương xin giới thiệu chùm thơ của Thông Thanh Khánh.
Phạm Tấn Hầu giới thiệu
THÔNG THANH KHÁNH
Cảm tác Siva
Ta có gì đâu mà cho em
Bằng lăng xưa cũ tím hoang đồi
Mịt mù khói tranh tàn nương rẫy
Lem luốc bụi than khóc... thời gian
Ta có gì đâu chút phấn hương
Mà sau hai đứa cứ vô thường
Ngàn năm còn lại mình đâu nhỉ
Còn lại mình... thôi... cũng lại mình
Ta có gì đâu với thiên thu
Sát na dị thể hóa xa mù
Trần trụi trở trăn... trời thương nhớ
Mà nhớ thương thì nhớ thiên thu
Ta có gì đâu... có gì đâu!
Chiều bên tháp Po Sah Inư
Mai này: không... nữa... mãi... chi em
Rớt giọt mông lung vỡ thiên đàng
Rồi: phải - còn - không - trăng hờn núi
Mà núi vô vàng nỗi nhớ thương
Em có còn không với cố hương
Hai ta cô lẻ mỗi con đường
Vắng em vắng cả mùi hoa sứ
Vắng cả thiên tình Po Sah Inư.
Viết ở góc đường
Rất xa ở phía chân trời
Là ta ở phía gốc đời chu du
Phố phường tịnh khúc nghê thường
Là ta gào khóc, con đường vô thanh
Chừng nhìn lại thấy mong manh
Thôi về chịu kiếp tử sanh thường hằng.
![]() |
Minh họa: Nhím |
(SH298/12-13)
Trần Chấn Uy - Hồ Dzếnh - Thiệp Đáng
Phan Lệ Dung - Nguyễn Đông Nhật - Phan Trung Thành - Đoàn Mạnh Phương - Triệu Nguyên Phong - Ngọc Tuyết - Huỳnh Thúy Kiều - Nguyễn Thiền Nghi - Nhất Lâm
ĐÀO DUY ANH
HỒNG NHU
Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường
PHẠM TẤN HẦU
Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
Và giống như một người mù
Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
P.NERUDA
NGUYỄN PHÚC VĨNH BA
Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?
HÀ TÚC TRÍ
Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà
NGUYÊN QUÂN
VŨ THỊ MAI OANH
(Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)
HẢI HẠC PHAN
NGUYỄN TRỌNG TẠO
Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều
KHẾ IÊM
Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.
XUÂN CAO
VĂN CAO
Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn
ĐẶNG NHẬT TRUNG